Днями Олег Скрипка опинився в центрі такого гучного скандалу, що навіть Дорн позаздрив би. Причина – та сама, тільки ідея діаметрально протилежна. Цього разу співак образив російськомовну публіку в Україні. Історія повторюється через тиждень: знову інтерв’ю, знову – зірка шоу-бізу, і знову – обуренню соцмереж немає межі … Цього разу завинив Олег Скрипка. У свіжому інтерв’ю співак розповів про своє ставлення до вивчення української мови, квот на музику і тих, хто не хоче вивчати мову країни, в якій живе. ЧИТАЙ ТАКОЖ: Сергій Бабкін представив нову зворушливу пісню українською Спершу з висловлюваннями музиканта було важко не погодитись: він казав, що квоти – не панацея, що якість української музики треба підвищувати – і лише тоді заповнювати нею весь ефір. Але у розмові про вивчення мови Олега трохи “занесло”. Серед іншого, пролунали фрази:”Люди, які не можуть вивчити українську, мають низький IQ, таким ставлять діагноз “дебілізм”. Треба їх відокремити, бо вони соціально небезпечні, треба створити гетто для них. І допомагатимемо їм, як допомагають людям з вадами, на волонтерських засадах” співатимемо їм “Володимирський централ”. Такого слухачі не захотіли пробачити навіть загальному улюбленцю, і на Скрипку обрушився шквал критики у соцмережах. За крайнощі українці пропонували відселити в гетто самого Скрипку, саркастично жартували та вимагали вибачень від співака. Зрештою, вранці у п’ятницю на офіційній сторінці Олега Скрипки з’явився відкритий лист, який сама знаменитість назвала офіційним коментарем на тему. Наводимо його цілком.Все нижченаведене прошу рахувати за мій офіційний коментар з цього приводу! Передусім хочу зазначити – ми в Україні живемо в спотвореному світі. Україномовні громадяни не мають достатньо книжок по-русски, фільмів, Інтернет-контенту, відсутня можливість спілкуватися, навчати та виховувати дітей. Україномовні українці мешкають у своєму маленькому безправному гетто. Деякі з них віддають своє життя на сході країни за право бути українцем. Громадянам Франції чи Великої Британії важко зрозуміти, як можна виборювати право говорити у своїй країні рідною мовою… Ми маємо неймовірне кількість прекрасних пісень та артистів. І дуже дивно виглядає кривава різня за мізерні 25% українських пісень на радіо, і їхня повна відсутність на телебаченні у новорічну ніч. Я справді вважаю, що громадяни України (як і будь-якої країни) повинні знати мову рідної держави. Підтримую збільшення українського контенту у всіх сферах суспільної життя. Це – європейська практика. Наприклад, у Франції закон вимагає і від громадян та емігрантів знання французької, у Польщі – польської, у Чехії – чеської. Я особисто пройшов шлях емігранта, у Парижі без знання французької, а лише із російською та англійською, не міг здобути соціального спілкування. Тим паче, не маючи змоги працювати, грати музику, навіть сплачувати податки. Але французька держава йде назустріч людям, які готові інтегруватися у французьке суспільство. Пропонуючи безкоштовні освітні курси англійської. Я скористався ними, вивчивши мову і адаптувався у французьке суспільство. Мене обурює, коли Україну змушують любити “руський світ” більше, ніж український. Тим паче, коли використовують мої слова для маніпуляцій та спроб формувати в Україні штучну реальність. Тож моє висловлювання, з якого жонглері словами і змістом “патологоанатоми” висмикнули і препарували слово “гетто”, досить однозначне. Насправді саме росіяни створили привілейовані умови для розвитку своєї мови. Адже законодавство РФ вимагає від усіх, хто претендує на життя, роботу чи навчання в цій країні надати сертифікат про володіння російською, знання історії Росії та основ законодавства. У РФ навіть від щойно прибулих іноземців вимагають занурення у мовний простір країни. І водночас – заперечують утвердження українства в Україні. Вважаю, що наша держава має надати українцям більше можливостей опанувати рідну мову. Але якщо частина громадян не здатні її вивчити, то вони самі собі прирікають на асоціальну перспективу…Я пропонуємо допомагати російськомовним українцям, надаючи їм освітню підтримку. У той час, коли законодавство сусідньої держави навіть не дає змоги перетнути російський кордон без сертифікату про знання російської. Отже, моя дещо іронічна пропозиція, висловлена у довільному спілкуванні зі студентами, і сформульована конспірологами-технологами як “гетто”, – значно гуманніша, ніж російська дійсність. На сайті “Радіо Сковорода” кожен охочий може почути повний запис інтерв’ю з Олегом Скрипкою, щоб оцінити, наскільки дійсно було вирвано з контексту його фрази. Ну а поки що, спостерігаємо досить різку реакцію соцмереж. Лише мала частина шанувальників співака повністю його виправдовує. Більшість же з жахом сказаного – як від того, які слова Скрипка підібрав для інтерв’ю, так і від того, який інфопривід він дав російським ЗМІ. ЧИТАЙ ТАКОЖ: Що ще придумає: Іван Дорн поголив бороду у прямому ефірі Сексуальна Настя Каменських прорекламувала власний одяг
Олег Скрипка виправдався за скандальне висловлювання
Опубліковано: 21 Квітня, 2017
Поділись цікавим