В преддверии Дня независимости Украины мы встретились с дуэтом «Потап и Настя» и поговорили с музыкантами о том, что дорого сердцу каждого украинца: народных песнях, традициях, семье…
Веселые и задорные Потап и Настя оказались настоящими философами! Они оптимисты и верят, что в Украине все будет хорошо! «Мы работаем на благо Украины, прославляем ее и будем делать все для своей родной страны!» — делится с журналом «Отдохни!» продюсер, автор и исполнитель песен, режиссер, сценарист, композитор, телеведущий Алексей Потапенко (Потап). Мы встретились с артистами в Киеве в перерыве между концертами.
Потап, Настя, какие украинские традиции соблюдаются в ваших семьях?
Потап: С самого детства я знал, что фамилия Потапенко произошла из рода реестровых казаков, штабных писарей. Это сильная должность — заместители гетмана! Мой папа рассказывал мне историю нашего рода, и каждого мальчика, который рождался в нашей семье, с детства называли казачком. Естественно, мы придерживаемся украинских традиций — поем песни, соблюдаем многие обряды во время праздников.
Дома у нас есть булава, сабля, знаменитые произведения и книги о казаках и гетманах, например автора Ивана Ле, которые мы передаем по наследству. А еще я киевлянин и с детства болею за «Динамо-Киев», и этой «украинской традиции» тоже учу своего сына. (Улыбается.)
Настя: В моей семье соблюдают многие украинские традиции! Например, мы обязательно празднуем Рождество: мама делает кутю и на стол ставим всегда двенадцать блюд. Бабушка привила мне любовь к празднику Ивана Купалы, я до сих пор езжу за город в этот день, плету веночки и прыгаю через костер.
Алексей, а ты изучал свое генеалогическое древо, знаешь имена своих прадедушек?
Потап: Да, изучал и точно знаю их имена. Тем более по линии отца есть традиция, связанная с именами: я — Алексей Андреевич, мой сын — Андрей Алексеевич, мой папа — Андрей Алексеевич, мои прадедушки — Алексей и Андрей.
Когда в Украину приезжают ваши друзья-иностранцы, что вы рекомендуете им посмотреть?
Потап: Друзья-иностранцы всегда приезжают посмотреть на красивых девушек и покушать вкусную еду. Поэтому мы обязательно ходим по ресторанам и, конечно же, посещаем Лавру, музеи, исторические улицы. Всем нравится атмосфера Киева — легкая, непринужденная, отдыхающая…
Настя: А я рекомендую пойти на Андреевский спуск, посетить Музей Булгакова и Музей одной улицы, где я была не один раз. Там же есть красивейшая смотровая площадка, а еще шикарная Андреевская церковь, где снимали «За двумя зайцами». Рекомендую просто прогуляться по Киеву — это европейский город с маленькими улочками, брусчаткой и красивой архитектурой. И зайти в одно потаенное место в самом центре города, в переулке возле Золотых ворот, где по рассказам местных жителей живут 300-сотлетние вороны, умеющие разговаривать!
Как думаете, какие типичные черты характера украинцев вам присущи?
Потап: Широта души и трудолюбие.
Настя: Гостеприимство, радушие, доброта, умение создавать праздник и дарить хорошее настроение, а еще ласка и нежность.
Вышиванки и веночек
Леш, Настя тогда еще была маленькая, а чем тебе запомнился 1991 год, когда Украина провозгласила независимость? Потап: Я тогда учился в школе и помню, что ехал в трамвае и нас остановили пикетчики с желто-голубыми флагами. Я с детства воспитывался в православной вере и, глядя на происходящее, подумал: Наверное, Боженька хочет, чтобы была такая страна, как Украина» — и молился, чтобы у этой страны все получилось!
Есть ли в вашем гардеробе вещи от украинских дизайнеров?
Потап: Конечно, есть! Например, украинские дизайнеры мне часто дарят интересные футболки с яркими принтами. Еще люблю вещи с украинской символикой: трезубцы, вариации на тему казачества. С огромным удовольствием ношу уникальные костюмы модного дома Voronin.
Настя: У меня есть платья от Лилии Пустовит, также несколько самых новых моих нарядов — от LUVI. Я иногда нахожу
интересные вещи и аксессуары украинских дизайнеров, хотя чаще занимаюсь шопингом заграницей.
Есть ли у вас вышиванки и как они у вас оказались? Есть ли какая-то история, с ними связанная?
Потап: Вышиванку мне подарил папа на 33-летие со словами «Ты потомок казаков и должен ее носить!». До этого у меня была вышиванка, тоже подаренная папой, — это одна из традиций нашей семьи. Вышиванки я надевал на выступления, с удовольствием ношу их в повседневной жизни.
Настя: У меня вышиванки нет, хотя есть несколько туник в национальном украинском стиле. Есть веночек, который я делала сама в этом году на Ивана Купалу, а еще — настоящий раритет: венок, которому 18 лет! Он тоже ручной работы, я плела его вместе с мамой, которая также пошила мне украинский народный костюм.
Настя, умеешь ли ты шить, вязать, вышивать? Сможешь сама создать какую-то вещь, которую передашь своим потомкам по наследству?
Настя: Я умею вязать, уже создала несколько шарфов и собираюсь связать шапку. Но сейчас, к сожалению, на это нет времени. Уверена, вернусь к рукоделию позже — например, во время беременности нашью и навяжу много крутых вещей для своего потомства!
Зацикливайтесь на достоинствах!
Умеете ли вы готовить блюда украинской кухни? Какие вам наиболее удаются?
Потап: Конечно, я умею готовить национальные блюда и очень люблю украинскую кухню! Мое фирменное блюдо — «потапці», история появления которых уходит во времена Запорожской Сечи, о них даже упоминается в легендарной «Энеиде» Ивана Котляревского. (Улыбается.) Рецепт простой: сало ломтиками обжарить на сковороде, в оставшемся жире поджарить с двух сторон ломтики хлеба, обмазанные чесноком. Шкварки выложить на гренки и украсить зеленью.
Настя: У меня почти нет времени на готовку. Но умею готовить самое традиционное украинское блюдо — борщ! Он получается не таким вкусным, как у моей мамы. Думаю, со временем я наберусь опыта в приготовлении борща и в будущем мой борщ будет самым вкусным для моего ребенка!
Настя, мечтаешь ли ты о свадьбе? Как представляешь свое свадебное платье?
Настя: Я не спешу с замужеством и пока что совершенно не думаю о свадьбе, не планирую, как это будет происходить. То же касается свадебного платья — не мечтаю о каком-то конкретном наряде. Единственное, думаю, он будет не в украинском стиле, поскольку он предполагает вареники на столе и множество вкуснейших национальных блюд, а артистам нужно держать себя в руках и придерживаться диеты!
Допускаешь ли ты мысль, что твой будущий муж может быть иностранцем?
Настя: Нет, поскольку я восхищаюсь украинскими мужчинами! Много гастролирую, объездила почти весь мир, долгое время в детстве жила в Италии и поэтому уверена — украинские мужчины самые лучшие!
Многие девушки завидуют твоей красоте. Дай совет читательницам, как не зацикливаться на недостатках и обрести уверенность в себе?
Настя: Зацикливайтесь на достоинствах! (Смеется.) Правда, самый отличный способ обрести уверенность в себе и уметь красиво себя преподнести — делать акцент на своих лучших качествах!
Киев — добрый мужчина
Когда вы находитесь за границей, по каким признакам вы узнаете там наших соотечественников?
Настя:
Украинцы очень похожи на европейцев, поэтому в Европе отличить нас от местных жителей невозможно, а интеллигентные украинцы с хорошими манерами вообще никак себя не выдают, в какой стране они бы ни находились.
Потап: Наши соотечественники не сильно стараются выделяться. Этим мне и нравятся украинцы! Ни хамством, ни плохим поведением мы точно не отличаемся. Украинцев видно по глазам и улыбке! А вот украинских девушек я вижу сразу! Чувствую по запаху, буквально ощущаю их спиной и, конечно же, узнаю по невероятной красоте! Такие красивые девушки бывают только у нас!
Какое ваше любимое место для отдыха в Украине?
Потап: Конечно же, Киев и все красивейшие места, которые находятся рядом с любимым городом. У меня есть небольшой катерок, на котором я катаюсь по заливам Днепра и Десны.
Настя: Киев! Я так рада всегда возвращаться после гастролей в родной город, который очень люблю! Ведь он успокаивает меня и принимает в свои объятия. Киев для меня — это добрый мужчина!
Никогда не сдаваться!
Есть ли какая-то украинская народная песня, которая вас особенно трогает?
Потап: «Чорнобривці»! Я рыдал в Тель-Авиве, когда ее вышли петь ресторанные музыканты. Вообще украинские песни одни из самых трогательных! В них есть грустинка, но с какой-то веселостью. Ведь «Ще не вмерла України ні слава, ні воля!», мы еще покажем всем!
Настя: Я часто пою дома народные песни вместе с мамой, которая работает певицей в хоре им. Г. Веревки. А особенно люблю песню «Ой, у вишневому садку…».
Потап, Настя, вы друг другу коллеги или все же друзья? Как часто вы созваниваетесь и вообще общаетесь вне работы?
Потап: У нас с Настей хорошие дружественно-рабочие отношения, мы как дуэт работаем вместе уже больше восьми лет и давно прошли этапы конфликтов. Мы нереально много времени проводим вместе по работе, и естественно, что абсолютно все свободное время я посвящаю своим близким, в первую очередь деткам Наташе и Андрюше. У нас с Настей даже есть традиция не поздравлять друг друга с праздниками и не дарить подарков. Тем более я являюсь не просто участником дуэта, а его продюсером, а также продюсером проектов «Время и Стекло» и Mozgi.
Настя: Вместе проводим очень много времени: репетиции, перелеты и переезды во время гастролей, работа над новым му-зыкальным материалом на студии звуко-
записи, интервью, фотосессии… Вне насыщенного рабочего графика у нас остается совсем немного свободного времени, и каждый из нас проводит его отдельно.
Какие жизненные правила помогают вам жить и строить успешную карьеру?
Потап: Никогда не сдаваться, а еще — «Не словом, а делом!».
Текст: Ольга Безсонова